CÂU CHUYỆN VỀ SỰ HOÁN CẢI CỦA KANZO UCHIMURA (P5 – PHẦN CUỐI)

Kanzo Uchimura

 

Các chủng viện Mỹ được thành lập đặc biệt để đào tạo thanh niên cho Giáo hội Mỹ, không phải là nơi lý tưởng để đào tạo người làm việc ở các quốc gia có hoàn cảnh khác nhau. Ngoại trừ Cựu Ước, Tân Ước và việc nghiên cứu giải nghĩa Kinh Thánh, sẽ không có trở ngại thực sự nào đối với chức vụ mục sư. Không phải là thần học mục vụ, thần học lịch sử, thần học tín điều và thần học hệ thống không quan trọng. Tôi thực sự tin rằng không có lĩnh vực tri thức nào của con người mà các Cơ đốc nhân có thể nói họ không cần phải biết. Nhưng vấn đề nằm ở tầm quan trọng tương đối của chúng. Điều chúng ta phải vật lộn là sự tinh tế của triết học Hindu, sự vô thần của các nhà đạo đức Trung Quốc, cùng tư duy và hành động khó hiểu của các quốc gia mới. / tr. 260. Quan điểm thực dụng của Uchimura, hình thành từ nền tảng quân sự, được thể hiện rõ ràng.

 

Nền giáo dục đạo đức và tôn giáo mà người dân chúng ta đã quen thuộc trong hai nghìn năm qua chưa bao giờ đạt được thông qua sách vở và những bài giảng từ bục giảng. Chúng ta không phân biệt giữa đạo đức và trí tuệ. Trường học là nhà thờ của chúng ta, nơi toàn bộ con người được quan tâm. … Mặc dù có các chức sắc tôn giáo, nhưng về cơ bản họ là những người quản lý đền thờ, chứ không phải là những người dạy về chân lý và chân lý vĩnh cửu.

Tất cả những nhà cải cách đạo đức của đất nước chúng ta đều là những người thầy, hay “nhà giáo dục”, những người dạy văn học và khoa học, cũng như các vấn đề tâm linh. “Giá trị thực sự của tri thức nằm ở việc soi sáng con đường chính nghĩa. Con người không tiếp thu tri thức để trở thành những người dạy đạo đức chuyên nghiệp.” (trang 261)

 

Một dàn hợp xướng tốt, mối thông công tốt đẹp, một phiên chợ dành cho phụ nữ trẻ, những bữa trưa miễn phí, những chuyến đi chơi của trường Chúa nhật—tất cả những điều này hiện nay đều được coi là những phương tiện quan trọng để nâng cao tinh thần, và phần lớn “thần học mục vụ” dường như gắn liền với những điều như vậy.

Nếu sinh viên thần học trẻ tuổi khao khát “lối hùng biện trau chuốt” hơn là “ngọn lửa của Chúa Thánh Linh”, hay họ thậm chí chỉ khao khát ngọn lửa ấy cho mục đích hùng biện, nếu các bài giảng của người thuyết giáo chú trọng đến nghệ thuật diễn thuyết và kịch tính hơn là việc khơi dậy ngọn lửa của Chúa Thánh Linh và phá hủy các thần tượng,… thì điều đó thật đáng khinh bỉ. / tr. 262

 

Nếu Sứ đồ Phao-lô không đẹp trai như những người chỉ trích ông, và tiếng Hy Lạp của ông không được trau chuốt như họ, … và nếu John Bunyan, người thợ sửa đồ kim loại, và Dwight Lyman Moody (1837-1899, nhà truyền giáo nổi tiếng), một chủ cửa hàng, có thể là những nhà thuyết giảng phúc âm xuất sắc nhất thời bấy giờ, thì tôi không cần phải hối tiếc vì đã không hoàn thành khóa đào tạo thần học của mình. / trang 262-263. Theo niên biểu, ông đã học tại Chủng viện Thần học Hartford trong bốn tháng vào năm 1884 (trang 316).

 

Quan niệm cho rằng các bài giảng, giống như thịt lợn, cà chua hay bí ngô, có giá trị thị trường là không đúng, ít nhất là không phải quan niệm của phương Đông. … Những người mà chúng ta nghi ngờ nhất là những kẻ bán tôn giáo. Tôn giáo không thể quy đổi thành tiền mặt. / tr. 263. Như được thể hiện trong quan điểm của Uchimura về giới chức sắc tôn giáo, ông dường như đã trải nghiệm sự đạo đức giả khủng khiếp của những Cơ đốc nhân theo đuổi công danh hoặc của cải.

 

Chỉ khi nào một người được rèn luyện về mặt tâm linh đến mức có thể hoàn toàn dựa vào trời và người khác để đáp ứng nhu cầu vật chất của mình thì người đó mới có thể trở thành một người thầy.

Tôi thừa nhận rằng con người không chỉ sống bằng tinh thần mà còn bằng tất cả những gì trái đất này sản sinh ra. … Sự đói khát của xác thịt cũng là một tội lỗi như sự đói khát của tâm hồn. / trang 264. Giới thiệu ông Crossett, một nhà truyền giáo đã thành lập một nhà cứu tế cho người nghèo ở Bắc Kinh và được người Trung Quốc phong tặng danh hiệu “Phật tử Cơ đốc”. Ông đã trở thành một người Trung Quốc và sống như một thường dân, và vì điều này, ông đã mất đi sự hỗ trợ của quê nhà, nhưng người Trung Quốc đã giúp đỡ ông trong công việc truyền giáo. Ông dường như giống với Van Gogh, với tư cách là một nhà truyền giáo ở khu vực khai thác than, đã trở thành một người thợ mỏ giống như họ (trang 266-267).

 

Ngay cả khi các chủng viện thần học không thể tạo ra các nhà tiên tri—các nhà tiên tri, giống như các nhà thơ, được sinh ra chứ không phải được tạo nên—thì không thể phủ nhận rằng đó là nơi tốt nhất để các nhà tiên tri trưởng thành và phát triển. Và ngay cả khi đó không phải là nơi ở của các thiên thần—không có nơi ở nào của các thiên thần trong thế giới ngầm này—thì đó vẫn là một thể chế thuần khiết và thiêng liêng hơn bất kỳ nơi nào dưới trời. / tr. 269

 

Hỡi những người làm công việc Chúa và nhà truyền giáo Cơ Đốc! Trước mặt Đức Chúa Trời Toàn Năng và Đấng Cứu Thế, hãy ăn năn và phủ tro lên mình. … Đừng để sự rung động trong lòng người Si-ôn ngang bằng với tiếng than khóc và nghiến răng trong vương quốc của Ma-môn. / trang 270

 

Để khắc lên

Mộ của tôi.

Tôi đại diện cho Nhật Bản,

Nhật Bản hướng tới thế giới,

Thế giới dành cho Chúa Giê-su,

Tất cả vì Chúa.

– Cuốn Kinh Thánh mà Uchimura sử dụng và một ghi chú viết tay ở bìa trong của cuốn Kinh Thánh / Trang 271

 

Quê hương tôi và chiến trường của tôi… vùng đất nơi tôi sẽ nhận được sự phục vụ, lời cầu nguyện và cả mạng sống của mình một cách miễn phí/ trang 272, 309. Khi trở về Nhật Bản.

 

Tôi đã trực tiếp trải nghiệm tất cả những thay đổi và phát triển mà Cơ Đốc giáo đã trải qua trong mười tám thế kỷ qua. … Những tầm nhìn và trải nghiệm như vậy không phải ai cũng được ban cho. …

Bất kỳ sự đánh giá chính xác nào về Cơ Đốc giáo trước hết đều đòi hỏi sự phân biệt rõ ràng giữa Cơ Đốc giáo thuần túy, giản dị với Cơ Đốc giáo được tô điểm và giáo điều hóa bởi các chức sắc của nó. … Sau khi đọc mọi cuốn sách hoài nghi mà tôi có được, tôi đã kết luận rằng, bất chấp tất cả những cuộc tấn công dữ dội nhắm vào những người xưng mình là Cơ đốc nhân, thì Chúa Giê-su thành Na-xa-rét vẫn còn nguyên vẹn. … Ai, ngoài kẻ ngu dại, lại xông vào Tảng Đá [Chúa Giê-su, cốt lõi của Cơ Đốc giáo]?

Một số người vội vàng tìm đến những gì họ cho là Cơ Đốc giáo, nhưng thực chất đó không phải là Cơ Đốc giáo, mà là một cấu trúc thượng tầng được xây dựng trên nền tảng Cơ Đốc giáo. Cấu trúc thượng tầng này được xây dựng bởi những tín đồ không có đức tin. Trớ trêu thay, họ lại cho rằng chính “đá” không thể chống chọi được với sự tàn phá của thời gian, vì vậy họ đã xây dựng trên đó những ngôi đền, thánh đường, nhà thờ, giáo lý và Ba mươi chín điều răn (các điều răn cơ bản của Giáo hội Anh, được ban hành năm 1563) – những cấu trúc được gọi là “dễ cháy”. / tr. 276

 

Vậy chính xác thì Cơ Đốc giáo là gì? Rõ ràng là Kinh Thánh tự nó không phải là Cơ Đốc giáo, mặc dù phần lớn Cơ Đốc giáo, hoặc thậm chí là cốt lõi của nó, được tìm thấy trong Kinh Thánh. Hơn nữa, Cơ Đốc giáo không phải là một tập hợp các giáo lý do con người nghĩ ra để đáp ứng nhu cầu cấp thiết của thời đại. Trên thực tế, chúng ta vẫn còn câu hỏi, “Cơ Đốc giáo là gì?”

Tôi biết nhiều về “những điều mà Cơ Đốc giáo không phải” hơn là “những điều mà Cơ Đốc giáo là”.

Chân lý, giống như cuộc sống, rất khó định nghĩa. Không, điều đó là không thể. / tr. 277. Đây không phải là thuyết bất khả tri, cũng không phải là một lý thuyết, mà là một sự đề cập đến bản chất của đức tin Cơ đốc giáo. Từ quan điểm cho rằng Kinh Thánh là Đức Chúa Trời, điều này có thể được xem như một lời phê bình, nhưng bản thân Kinh Thánh rõ ràng không cấu thành nên đức tin Cơ đốc giáo. Nó phải đi kèm với lòng tin chân thành và việc nghiên cứu Kinh Thánh, cùng với hành động (thực hành) tuân theo những kết luận và khẳng định mà Kinh Thánh trình bày.

 

Cuộc sống có ý nghĩa vượt ra ngoài chính nó. Tri thức thực sự về cuộc sống chỉ có thể đạt được bằng cách sống trọn vẹn với nó. Dao mổ và kính hiển vi chỉ hé lộ cơ chế hoạt động của sự sống.

Điều tương tự cũng đúng với chân lý. Bạn chỉ có thể biết được chân lý bằng cách theo đuổi nó. Chia rẽ, soi mói và lan man chỉ làm cho sự thật trở nên ít đúng đắn hơn. Sự thật vẫn vững vàng và uy nghiêm, kiên định ở vị trí của nó. Chúng ta không cần phải gọi nó đến với mình; chúng ta chỉ cần tự mình hướng tới nó. Tại sao chúng ta không hiểu rằng ngay cả việc cố gắng định nghĩa sự thật cũng là đang tự tuyên bố sự ngu ngốc của chính mình trước thế giới?

Vậy nên tôi nhận ra rằng việc Cơ đốc giáo không thể định nghĩa được không phải là bằng chứng cho thấy nó không tồn tại, càng không phải là bằng chứng cho thấy nó là một trò lừa đảo. Thực tế là càng tìm hiểu sâu hơn về giáo lý của nó, bản chất thực sự của nó càng trở nên rõ ràng hơn, điều đó cho thấy Cơ đốc giáo, tự thân nó, có mối liên hệ mật thiết với “chân lý vô tận”. / tr. 278

 

Tín ngưỡng đa thần dạy về đạo đức và nhấn mạnh rằng đạo đức phải được duy trì.

Hơn bất kỳ tôn giáo nào khác, Cơ đốc giáo chỉ ra con đường rõ ràng và đáng tin cậy hơn. Ánh sáng dẫn dắt của nó hoàn toàn không có những điều hão huyền thường gặp trong các tôn giáo khác. Một trong những đặc điểm nổi bật nhất của Cơ đốc giáo là sự phân biệt rõ ràng giữa ánh sáng và bóng tối, sự sống và cái chết. / trang 279-280

 

Nếu người Trung Quốc và Nhật Bản chỉ tuân theo những lời dạy của Khổng Tử, họ có thể tạo ra một quốc gia Cơ Đốc giáo ưu việt hơn bất kỳ quốc gia Cơ Đốc giáo nào ở châu Âu hay châu Mỹ. Cho dù người cải đạo Cơ Đốc có vĩ đại đến đâu, chưa ai từng từ bỏ cốt lõi của Phật giáo hay Nho giáo. Chúng ta chào đón Cơ Đốc giáo vì nó giúp chúng ta đến gần hơn với lý tưởng của chính mình. / tr. 280. Quan điểm cho rằng có thể tìm thấy đủ các giá trị Cơ Đốc giáo trong các tôn giáo truyền thống của các quốc gia không theo Cơ Đốc giáo (mặc dù có thể không được các mục sư nhà thờ hoặc các chủng viện giáo phái chấp nhận) tương ứng với quan điểm đa số trong giới truyền giáo gần đây.

 

Khác với tất cả các tôn giáo khác, Cơ đốc giáo hoạt động từ bên trong. [Cách diễn đạt này tương ứng với các cách diễn đạt trong Cựu Ước và Tân Ước nhấn mạnh đến tấm lòng, và cũng tương tự với sự nhấn mạnh của các nhà thần học tâm linh Cơ đốc.] Do đó, Cơ đốc giáo chính xác là điều mà ngoại giáo đã tìm kiếm và khát khao với biết bao nước mắt. Nó không chỉ cho chúng ta thấy sự tốt lành, mà còn làm cho chúng ta trở nên tốt lành bằng cách dẫn dắt chúng ta một lần và mãi mãi đến với Đấng tốt lành vĩnh cửu. Nó không chỉ cung cấp cho chúng ta con đường, mà còn ban cho chúng ta chính sự sống. Nó không chỉ cung cấp đường ray mà còn cả động cơ. … Gladstone định nghĩa Cơ đốc giáo như sau: “(Theo nghĩa Cơ đốc giáo chính thống) Cơ đốc giáo không phải là một học thuyết trừu tượng cần được chấp nhận, mà là một Ngôi vị thánh sống động mà chúng ta phải được hiệp nhất trong một sự kết hợp sống động. (Cơ đốc giáo là sự tái hợp của tự nhiên, bị tách rời khỏi Thiên Chúa bởi tội lỗi, với Thiên Chúa, không phải bằng cách dạy các điều răn, mà bằng cách ban cho sự sống mới, được ban tặng những ân tứ và quyền năng.” / tr. 281

 

Cơ đốc giáo là ơn cứu rỗi mà chúng ta nhận được nhờ ân điển chuộc tội qua Con Đức Chúa Trời. Chắc chắn, Cơ đốc giáo có thể hơn thế nữa, nhưng không thể ít hơn thế. Nếu vậy, đây chính là bản chất của Cơ đốc giáo. Và những phần phụ thuộc—giáo hoàng, giám mục, mục sư, v.v.—dù hữu ích hay không, đều không phải là yếu tố thiết yếu đối với Cơ đốc giáo. / tr. 282

 

Một quốc gia Cơ đốc là quốc gia mà Cơ đốc giáo chiếm ưu thế hoặc đa số dân chúng tôn trọng Cơ đốc giáo như một kim chỉ nam cho cuộc sống của họ. … Chúng ta thấy những người Saxon hung dữ, những người Scandinavia giống như cướp biển, và những người Pháp ham mê hưởng lạc đang cố gắng tồn tại trong thế giới này dưới sự dạy dỗ của Con người-Thiên Chúa thành Na-xa-rét—đó là những gì chúng ta thấy trong một quốc gia Cơ đốc. Vì vậy, đừng đổ lỗi cho Cơ đốc giáo về những thất bại của họ. Thay vào đó, hãy ca ngợi khả năng kiềm chế những con người hung hãn như hổ của Cơ đốc giáo. / tr. 283

 

Ánh sáng càng rực rỡ, bóng tối càng sâu thẳm. Chân lý có đặc tính làm cho cái ác trở nên tồi tệ hơn và cái thiện trở nên tốt đẹp hơn. … Cùng một mặt trời làm tan chảy sáp cũng làm cứng đất sét. Nếu Cơ đốc giáo là ánh sáng chiếu rọi toàn thể nhân loại, thì việc nó thúc đẩy cả cái ác lẫn cái thiện cũng không có gì đáng ngạc nhiên. …

Số vụ giết người ở thành phố New York, với dân số 5 triệu người, còn nhiều hơn ở cả Nhật Bản, với dân số 40 triệu người. / Trang 284

 

Chúng ta cần Cơ đốc giáo để vạch trần những điều xấu xa của chúng ta một cách tồi tệ hơn và những điều tốt đẹp của chúng ta một cách tốt đẹp hơn. Chỉ có Cơ đốc giáo mới có thể giúp chúng ta nhận thức được tội lỗi của mình. Và một khi nhận ra tội lỗi, Cơ đốc giáo sẽ giúp chúng ta vượt qua và chiến thắng chúng. / tr. 305

 

Nếu những điều ác của các quốc gia Cơ đốc giáo tồi tệ đến thế, thì những điều tốt đẹp mà họ làm [bất chấp những điều ác đó] hẳn phải tốt đẹp đến nhường nào ! / tr. 287

 

Ngay cả ở những quốc gia ngoại giáo cũng có rất nhiều người dũng cảm, trung thực và chính trực. Tuy nhiên, liệu một người tốt (văn bản gốc tiếng Anh dường như là “quý ông”) có thể xuất hiện mà không được thanh lọc bởi tôn giáo của Chúa Giê-su Cơ đốc hay không thì vẫn còn là điều đáng nghi ngờ. Một “người Cơ Đốc, một quý ông của Đức Chúa Trời Toàn Năng” – chính người này là một nhân vật độc nhất vô nhị trên thế giới này, đẹp đẽ, cao quý và đáng yêu đến không thể tả xiết.

Sức mạnh mà những người tốt có được đối với những người xấu trong một quốc gia theo đạo Cơ Đốc là vô cùng to lớn, xét đến sự khan hiếm tương đối của những người tốt. / tr. 289. Chắc chắn, tôi đồng ý rằng có một số khía cạnh đặc biệt trong những trường hợp con người trở nên tốt nhờ đức tin Cơ Đốc. Tác giả dẫn chứng William Lloyd Garrison (1805-1879, nhà báo và nhà hoạt động bãi nô người Mỹ) làm ví dụ về sự khởi đầu của phong trào bãi nô (tr. 289). Ông đánh giá rằng “chưa có quốc gia nào trong lịch sử từng tiến hành chiến tranh với mục đích vị tha như vậy” với lương tâm dân tộc cao độ nhằm giải phóng các chủng tộc thấp kém hơn (tr. 290). 

 

Người chồng hôn vợ trước mặt người khác nhưng lại đánh đập vợ ở nhà.

Do đó, tôi tin rằng một quốc gia Cơ Đốc giáo là một quốc gia phân biệt được giữa thiện và ác, giữa chim sơn ca yêu bầu trời và dơi trú ngụ trong hang, giữa cừu bên phải và dê bên trái. Một quốc gia Cơ Đốc giáo là một sự nếm trải trước về trạng thái mà tất cả chúng ta đang hướng tới, một trạng thái hoàn toàn tách biệt giữa thiện và ác. Thế giới này…có ý nghĩa như một trường dự bị, chuẩn bị cho chúng ta bước vào thế giới mà chúng ta sẽ sống.” / trang 292-293. Dường như thực tại hiện tại của Vương quốc Thiên Chúa đã được hiểu ở mức độ vượt xa mức tối thiểu.

 

Những nhà tiên tri chẳng hề nhân từ chút nào, như Cromwell… [Có vẻ như ông ấy đã đọc lịch sử Cải cách tôn giáo ở Scotland. Ông ấy là một người Thanh giáo, người mà ông ấy hết lời ca ngợi, nhưng dường như ông ấy đã nhận thức đầy đủ về những thiếu sót của Cromwell.] Trong nhiều trường hợp, “hạnh phúc lớn nhất của số đông” lại mang nghĩa hoàn toàn trái ngược với một chính phủ công bằng và chính trực. [Cuộc khủng hoảng dân chủ chỉ nổi lên như một vấn đề nghiêm trọng trong thế kỷ 21, nhưng Uchimura dường như đã nhận ra những hạn chế và nguy hiểm của nó thông qua sự thấu hiểu tâm linh của mình, sau khi trải nghiệm xã hội Mỹ, vốn vào thời điểm đó đã đạt được một mức độ dân chủ khá cao.] Có lẽ không nơi nào dưới trời cao lại được hưởng “sự mãn nguyện phổ quát” nhiều như những khu rừng rậm ở Congo hay Zambia thuộc châu Phi. [Châu Phi vào thời điểm đó, không giống như ngày nay, còn nguyên sơ, nhưng có lẽ hòa bình.]

Quốc gia tốt nhất là nơi tâm hồn được rèn luyện tốt nhất, và do đó, nơi mục đích ban đầu mà Trái đất được tạo ra được hiện thực hóa tốt nhất. Một khi mục đích đó được hoàn thành, tất cả chúng ta sẽ rời khỏi thế giới này, một số đến với hạnh phúc vĩnh cửu, số khác đến với sự trừng phạt vĩnh cửu, và chính Trái đất, sau khi hoàn thành sứ mệnh của mình, sẽ trở về với nguyên tố ban đầu của nó. / tr. 293

 

Ngay cả Cơ đốc nhân cũng có hy vọng trong cái chết. … Tôi tin rằng chủ nghĩa tiến bộ của các quốc gia Cơ đốc bắt nguồn từ Cơ đốc giáo. / trang 294-295

 

Mặc dù người dân sống ở các quốc gia theo đạo Cơ Đốc vẫn phạm nhiều tội lỗi, nhưng họ cũng có sức mạnh để vượt qua chúng. Họ không bị ràng buộc bởi bất kỳ nỗi buồn nào mà họ tin là không thể chữa lành. Chẳng phải chính sức mạnh này đã làm cho Cơ Đốc giáo đáng để theo đuổi sao? / trang 296

 

Sứ mệnh truyền giáo của Cơ đốc giáo chính là lý do tồn tại cốt lõi của Cơ đốc giáo. David Livingston (1813-1873, nhà truyền giáo và nhà thám hiểm người Scotland ở châu Phi) đã nói: “Tinh thần truyền giáo chính là tinh thần của Chúa chúng ta, là bản chất cốt lõi của tôn giáo do Chúa ban tặng. Lòng bác ái, khi được rao giảng đúng đắn, chính là Cơ đốc giáo.” (trang 296)

 

Tôi nghĩ việc không trở thành nhà truyền giáo là thử thách lớn nhất của Phao-lô (1 Cô-rinh-tô 9:16). Với một đời sống không ngừng mở rộng trong ông, làm sao ông lại không mở rộng nó bằng tình yêu thương phổ quát? … Nếu chúng ta hèn nhát than phiền về những khó khăn trong công việc của mình hoặc sự kiêu ngạo của những người ngoại đạo, chẳng phải sẽ tốt hơn nếu chúng ta thành thật thú nhận rằng mình không có Cơ Đốc giáo để chia sẻ sao? / tr. 297

 

Thế giới là một thể thống nhất, và nhân loại là một gia đình lớn. … Thực tế, không ai có thể trở nên hoàn hảo nếu không hoàn thiện người khác. … Bằng cách Cơ Đốc hóa các dân tộc khác, chúng ta đang Cơ Đốc hóa chính mình. Đây là một nguyên tắc được minh chứng rõ ràng qua kinh nghiệm thực tiễn.

Sự phát triển từ bên ngoài luôn đồng nghĩa với sự phát triển từ bên trong.

Bạn cải đạo một người ngoại đạo, và giờ người ngoại đạo đó lại đang cải đạo bạn. Đó chính là bản chất con người. / trang 297-299. Tôi hoàn toàn đồng ý với ý nghĩa này về sứ mệnh truyền giáo đối với Giáo hội và các tín đồ Cơ đốc.

 

Nếu không phải là điều thật sự cần thiết để truyền đạt Cơ Đốc giáo phù hợp với trình độ trí thức hiện nay của chúng tôi, thì xin đừng gửi đến nào là bánh Tiệc Thánh, áo lễ, sách cầu nguyện bắt buộc hay thần học. … Và xin đừng trách chúng tôi khi chúng tôi ném đá những nhà truyền giáo nhân danh Đấng Christ mà đến dạy cho chúng tôi quan điểm riêng của họ — thứ mà họ gọi là “thần học” — cùng với những phong tục tập quán của họ, vốn đối với chúng tôi không mấy dễ chịu./ tr. 300

 

Đừng tin vào những lời rao giảng hào nhoáng của các nhà truyền giáo rằng một quốc gia có thể được cải đạo chỉ sau một đêm. Không có thiên đường tâm linh nào trên trái đất này cả. Không nơi nào mà người ta cải đạo hàng chục hay hàng trăm người cùng một lúc. Thế giới luôn là hiện thực, bất kể ở đâu. Ở đây, cũng như ở các quốc gia khác, người ta nghi ngờ, giả vờ và vấp ngã. / tr. 301. Hiểu biết về sự phục hưng của Moody, quan điểm này ngụ ý rằng ông coi những cuộc cải đạo hàng loạt như vậy là có vấn đề cả về mặt thực tiễn lẫn lâu dài.

 

Chúng tôi khinh thường khoa học không có Chúa, nhưng cũng không đánh giá cao việc truyền giáo thiếu khoa học. Đức tin và lẽ thường có thể cùng tồn tại một cách hoàn hảo, và tất cả những nhà truyền giáo nhiệt thành và thành công đều là những người rất giàu lẽ thường… Hãy đánh bại Sa-tan trong chính tâm hồn bạn trước khi đến với chúng tôi. … Những “Cơ đốc nhân bẩm sinh”, những người chỉ nghe nói về sự hoán cải qua “những lời đồn thổi từ xa”, chẳng giúp ích gì nhiều trong cuộc đấu tranh sinh tử mà chúng ta, những người ngoại đạo, phải đối mặt khi bước ra khỏi bóng tối tiến vào ánh sáng. / tr. 302

 

Tình yêu chỉ là một từ, nhưng đó là một từ mà toàn bộ vũ trũ cũng không chứa đựng nổi! / Trang 302-303

 

Cũng như con trai của một triệu phú không thể hiểu được những khó khăn và gian khổ của một người tự lập… nhiều người sống trong các quốc gia Cơ Đốc không thể hiểu được cuộc chiến mà chúng ta, những người ngoại đạo, phải chiến đấu trong tâm hồn mình trước khi có thể bình an cứ trú trong một từ duy nhất đó…

Cũng như sự phức tạp và rối rắm của chúng ta làm họ bối rối, sự đơn giản và thẳng thắn của họ lại làm chúng ta bối rối. Những người thực sự có trải nghiệm nghiêm túc với Cơ Đốc giáo biết rằng nó không hoàn toàn dễ dàng, thoải mái, hay đơn giản là tốt cho tất cả mọi người. / tr. 303

 

Tôi không biết tôn giáo nào hạnh phúc, vui vẻ và ngọt ngào, ngoại trừ Cơ đốc giáo của Đấng đã chịu đóng đinh trên thập tự giá.

Nếu bạn đã lọc bỏ được những tư tưởng Cơ Đốc giáo thuần túy khỏi tất cả các “chủ nghĩa” khác, mài sắc lý trí thông thường và trên hết, đánh bại Sa-tan trong tâm hồn mình… chúng ta thấy được Cơ Đốc giáo trong ánh mắt họ. Chúng ta cảm nhận được Cơ Đốc giáo ngay cả trong cái bắt tay của họ. … Những nhà truyền giáo như vậy không cần phải rao giảng. / tr. 304

 

Chúng ta cần Cơ Đốc giáo để mạnh mẽ. Chúng ta cần Cơ Đốc giáo để thề nguyện trung thành với Đức Chúa Trời và thù địch với Sa-tan. Chúng ta muốn một cuộc sống như chim đại bàng, không phải như bướm, không phải vẻ đẹp hoàn hảo nhỏ bé của một đóa hồng, mà là sức mạnh mãnh liệt của một cây sồi. Khi còn nhỏ, chúng ta có thể sống sót chỉ với tín ngưỡng ngoại giáo. Nhưng khi trưởng thành, Cơ Đốc giáo là điều duy nhất chúng ta cần. Thế giới đang trưởng thành, và chúng ta cũng trưởng thành cùng với nó. Vì vậy, chắc chắn sẽ đến ngày mà mọi người đều cần đến Cơ Đốc giáo. / trang 305-306

 

Ân điển của Chúa lấp đầy khoảng trống do những trải nghiệm đau buồn trong cuộc sống để lại. / Trang 307. Câu trích dẫn này là của một tác giả ẩn danh: “Sự đau khổ khoét một giếng sâu trong tâm hồn chúng ta, và Chúa lấp đầy giếng đó.”

 

Ngay cả tôi, một người tôi tớ nghèo khó của Chúa, cũng đã nhận được mọi điều tôi tìm kiếm và cầu nguyện trong một quốc gia Cơ Đốc. Tất nhiên, đó không phải là loại phước lành mà Gia-cốp đã nhận được. Thực tế, tôi khá nghèo khó về mặt đó. Sau khi lang thang 20.000 dặm trên đất liền và biển cả, tôi chỉ còn lại 75 xu trong túi.

Điều tương tự cũng đúng với vốn kiến thức của tôi. … Tôi không có bằng cấp nào về khoa học, y học, triết học hay thần học mà bố mẹ tôi có thể hài lòng.

Nhưng tôi đã có được điều mình muốn. … Tất nhiên, tôi không tìm thấy nó theo cách tôi mong đợi ở một đất nước theo đạo Cơ đốc. Không phải trên đường phố, thậm chí không phải trong nhà thờ hay chủng viện. Nhưng bằng cách nào đó, bằng nhiều cách khác nhau và đầy mâu thuẫn, tôi đã có được nó, và tôi hài lòng. … Đây là niềm hy vọng của tâm hồn con người, là cuộc sống của tất cả các dân tộc. Không một triết học hay thần học nào có thể thay thế được nó trong lịch sử nhân loại. / trang 308-309. Ngay cả trong cuộc đời mình, mặc dù cuối cùng tôi chẳng còn lại gì nhiều (đặc biệt là về tiền bạc, quyền lực và danh vọng), tôi vẫn thấy mình tốt hơn Uchimura. Tôi cũng có thể đưa ra một đánh giá biết ơn về cuộc đời mình chỉ đơn giản vì tôi đã đạt được niềm tin vững chắc vào Chúa. Và may mắn thay, điều đã được ban cho tôi ấy dường như là điều quan trọng nhất đối với mọi đời người.

 

Tôi đã kể cho bạn nghe về “Làm thế nào tôi trở thành một Cơ Đốc nhân”… Bạn sẽ nhận được một cuốn sách khác có tựa đề “Làm thế nào tôi hành động với tư cách là một Cơ Đốc nhân” / trang 310


Đây là tạp chí mà tôi muốn chia sẻ những điều học hỏi và nhận thức được trong quá trình nghiên cứu Tiến sĩ tại Trường Thần học Kinh Thánh Ezra, dựa trên các nguyên tắc sau:

    1. Chỉnh lý những phần có ý nghĩa về mặt nghiên cứu Kinh Thánh.
    2. Lược bỏ các chú thích không cần thiết trong bản gốc và đơn giản hóa cách tối đa
    3. Chỉnh sửa bản phác thảo còn dang dở dựa trên sự hiểu biết cá nhân.
    4. Cung cấp thông tin tối thiểu về các tài liệu nền tảng
    5. Thay vì ghi lại tất cả những gì học được, ưu tiên chọn lọc và chia sẻ nội dung ngắn gọn nhưng đều đặn.

Tác giả: Thanh Bình

Giới Thiệu về Kênh Youtube Đọc Kinh Thánh VIỆT-HÀN (Đường link Youtube)

Đây là kênh đọc Kinh Thánh Việt – Hàn dành cho rất nhiều đối tượng: trẻ em trong gia đình đa văn hóa Hàn-Việt, những người phục vụ Chúa có liên quan đến hai ngôn ngữ Việt-Hàn và cả những người học ngoại ngữ muốn nâng cao thêm khả năng sử dụng ngôn ngữ. Dù là cho mục đích gì thì xin mọi sự hiệp lại làm ích lợi cho những người yêu mến Chúa.

Mong mọi người ủng hộ kênh bằng cách “Đăng ký” và “Thích“👍 để chúng tôi có động lực làm.

Bản dịch được sử dụng trong kênh:

  • Bản dịch tiếng Việt: Kinh Thánh tiếng Việt Bản Hiệu đính 2010. Bản quyền © 2010 United Bible Societies.
  • Bản dịch tiếng Hàn: 대한성서공회 : 저2023-032 ‘성경전서 새번역’의 저작권 사용허가