LỜI GIỚI THIỆU
Bên cạnh công tác truyền giảng Tin lành, Hội thánh Tin lánh Việt Nam tử bạn đầu đã quan tâm đến việc dịch và soạn những văn phẩm Cơ Đốc để hỗ trợ cho công tác truyền giáo, nhất là bồi linh, gây dựng đức tin cho con cái Chúa,
Trong sự phát triển Hội thánh, Nhà in Tin lành, Phòng sách Tín lành đã góp phần rất nhiều trong việc dịch thuật, phổ biến sách vở để làm phong phú hơn trong sự nghiên cửu về giáo lý, thần học trong Kinh thánh, Nhưng rắt tiếc từ sau năm 1975, công tác này đã không còn tiếp tục như trước trong khi Hội thánh lại phát triển rất nhiều, cho nên nhu cầu về lãnh vực này lại càng cần thiết hơn, nhất là nhu cầu trong việc huấn luyện, đào tạo, trong đó có thư viện của Viện Thánh kinh Thần học.
Đề đáp ứng nhu cầu trên, Viện Thánh kinh Thân học đã cử một Ban Dịch thuật của Viện để chuyển ngữ những sách cần có cho sinh viên trong việc nghiên cứu, học hỏi, bởi những sách bằng tiếng Việt hiện đang thiêu rất nhiều.
Vì vậy, quyền Nghiên cứu Tân ước của David A. DeSilva được Ban Dịch thuật của Viện Thánh kinh Thần học dịch và phát hành với mục đích đó.
Trong quyền nghiên cứu Tân ước này, tác giả đi sâu phân tích bối cảnh văn hóa xã hội, phương pháp biên soạn của các tác giả Tân ước và rút ra bài học mục vụ thực tế. Tác giả dành bốn chương đầu để phân tích bối cảnh và sự hình thành Tân ước, đặc biệt chú ý phần Tin lành tổng quan, đề giúp độc giả hiểu rõ những vẫn đề cơ bản chung của Tân ước trước khi đi vào từng sách. Trong mỗi sách, tác giả lần lượt phân tích qua ba phần: kỹ năng giải kinh, nhận thức văn hóa, ý thức hệ và bài học mục vụ. Ngoài ra tác giả cũng cung cấp những tư liệu và hình ảnh minh họa có giá trị về địa lý, lịch sử, khảo cổ để làm sống lại quá khứ và liên kết với thế giới hiện tại. Ưu điểm của sách này là tổng hợp được hai phương pháp nghiên cứu vừa mang tính học thuật vừa mang tính bồi linh thực tế. Đây là công trình khảo cứu có giá trị, đúng như Giáo sư Peter H. Davids đã nhận định: “Nó không chỉ dễ đọc và dễ hiểu nhưng cũng tổng hợp được những phương pháp nghiên cứu mới nhất về Tân ước. Trong tác phẩm này, chúng ta thực sự khám phá về bối cảnh lịch sử, văn chương và xã hội. Hơn nữa, nó giới thiệu Tân ước như một tác phẩm về mục vụ và rất thực tiễn. Chúng ta còn cần thêm gì nữa? Người ta cần cung cấp thêm gì cho sinh viên? Tôi thật sự thích thú về công trình nghiên cứu này.”
Hy vọng quyển sách này sẽ giúp ích cho các sinh viên, giáo sư và quý tôi con Chúa trong viện nghiên cứu Tân ước. Xin trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc.
Chúng tôi cũng chân thành cám ơn Hiệu hội Thần học Đông Nam Á ( ATESEA-FTESEA) đã giới thiệu và tài trợ cho việc dịch và phát hành bộ sách này tại Việt Nam.
Chúng tôi ước ao sẽ có nhiều quyển sách giá trị khác trong nhiều lĩnh vực được tiếp tục phát hành và phổ biến cho sinh viên và giáo sư của Viện cũng như cho Hội thánh chung.
Xin quý tôi con Chúa cầu nguyện, góp ý và hỗ trợ tài chính cho công tác quan trọng và lâu dài này.
Mục sư Thái Phước Trường
Hội trưởng kiêm Viện trưởng Viện Thánh Kinh Thần học Hội thánh tin lành Việt Nam ( miền nam)
tháng 7 năm 2019
Mục Lục
Tập 1
Lời giới thiệu
Mục lục
Lời nói đầu
Cách sử dụng các phần “Kỹ Năng Giải Kinh”
CHƯƠNG 1: Tân ước trong vai trò đáp ứng mục vụ
CHƯƠNG 2: Bối cảnh của Cơ Đốc Giáo thời kỳ đầu
CHƯƠNG 3: Bối cảnh văn hóa xã hội của Hội thánh đầu tiên
CHƯƠNG 4: Bốn sách Phúc Âm và một Chúa Giê-xu
CHƯƠNG 5: Phúc âm theo Mác
CHƯƠNG 6: Phúc âm theo Ma-thi-ơ
CHƯƠNG 7: Phúc âm theo Lu-ca
CHƯƠNG 8: Công vụ các sứ đồ
CHƯƠNG 9: Phúc âm theo Giăng
CHƯƠNG 10: Các thư tín của Giăng
=========================================
Hãy truy cập Facebook của chúng mình nhé:
Facebook: Hiệu Sách Cơ Đốc – Fanpage: Sách Cơ Đốc I AM
Để xem những đầu sách Cơ Đốc khác, truy cập tại đây
Để tham khảo những mẫu quà tặng cơ đốc, truy cập tại đây
SÁCH CƠ ĐỐC
Phục Truyền Luật Lệ Ký
430,000₫390,000₫